Cos’è
Eseguire prima la traduzione nella lingua target, poi affrontare il task nella lingua tradotta. Il modello ragiona in modo più naturale nella lingua nativa dell’utente di riferimento.
Caso d’uso SEO
SEO internazionale e keyword research multilingua.
Esempio di prompt
Voglio intercettare utenti di lingua spagnola che cercano “come perdere peso.”
Prima traduci questa keyword in spagnolo e identifica la formulazione più naturale. Poi cerca keyword long-tail correlate in spagnolo. Infine, suggerisci argomenti di contenuto che risuonino con il pubblico ispanofono.
Quando usarlo
Per espansione in mercati internazionali: keyword research localizzata, hreflang strategy, creazione di contenuti per audience non italofone. Funziona meglio se si specifica anche il paese target, non solo la lingua.
Nota di Andrea
è bene confrontarsi con un madrelingua, prima e dopo l’esecuzione del lavoro.
Ci sono forme idiomatiche che gli LLM possono non conoscere, conoscere male o avere completamente frainteso.
Magari non è una allucinazione, ma “suona scritto da una macchina”.